We asked author Emma L. E. Rees a few questions about her book, The Vagina: A Literary and Cultural History, out now in hardcover.
Buy it here.
Request an exam or desk copy here.
Bloomsbury: Why write a serious book about The Vagina? What does it mean to you professionally? And personally?
Emma L. E. Rees: The vagina – not just as biological entity but as powerful cultural symbol – has become a hot topic in recent years. I owe an immense debt to Eve Ensler (The Vagina Monologues), of course, and although some aspects of her work come under fire in my book, I do acknowledge and respect her trailblazing bravery. We live in an age where pornography is more easily accessible than ever before and where, at the same time, it is utterly divorced from reality. Women face unprecedented physical and political attacks from legislators and spiritual leaders, as well as from men who quite simply hate women and girls. What struck me as I began to research the book was that the sometimes wilful misunderstandings of the vagina, and their resulting responses of fearful revulsion and hatred, were nothing new, but were in fact firmly rooted in deep-seated cultural assumptions. For example, in The Vagina, I draw pretty direct links between the sometimes brilliant satire of South Park and the explicit lyrics of 12th-century itinerant European poet-musicians. I certainly never expected that to happen! I also demonstrate how the ancient myth of the vagina dentata (the ‘toothed vagina’) serves to justify some of the abhorrent practices being carried out against women, girls and transgendered people worldwide today. I’m pissed off by how powerful men cannot acknowledge the reality of the vagina, but instead want to control, demonise, or attack it. Being pissed off has always been a great motivator for me!
B: Describe the moment in which you realized you were writing a full length book about Vaginas?
ER: There’s a character in George Eliot’s Middlemarch called Casaubon – an awful, emotionally arid man – whose life’s work is a Key to All Mythologies. It’s – of course – a work he can never finish because of its vast scope. I set out with an unintentionally Casaubon-like aim: to write a history of all vaginas everywhere, ever. The total impossibility of that task very quickly dawned on me, of course, so, I tested the water by publishing a couple of vagina-related essays (on Shakespeare, and Charlotte Brontë). The responses were pretty positive and soon I began to see a clearer focus for a book. But it all started – as the book’s own narrative does – with an accidental visit to a remote parish church deep in the British countryside in the 1990s.*
*Explained in detail in Revealing the Vagina: Introduction
B: What was the most exhilarating aspect of your research for The Vagina?
ER: Realising that it was a book that could reach people; that could lead to activism beyond academia; realising that the zeitgeist was on my side – as senators debate women’s bodies and reproductive rights and as activists who reclaim the word ‘Pussy’ become the suffragettes of the 21st century; and realising that I might be able to educate people and get them to look – really look – (metaphorically or – of course – literally) at the vagina and think about it in new, positive ways.
B: What was the best reaction a friend or colleague had to the news of the subject of your forthcoming book?
ER: There isn’t one that stands out, really. People have been generally very supportive. The students I teach have been intrigued and, ultimately, enlightened. Family members have been supportive but won’t really see what I’m trying to do in the book until they read it. I think it’s fun telling people about the book and its uncompromisingly clear title. Reactions vary and nearly always make me laugh – I’ve learned to maintain eye-contact and say ‘My book is called The Vagina’, and watch as they sometimes blush, or, not being at all sure that they can have heard me correctly, ask me to repeat myself. Most often, though, there will be a long, drawn-out ‘Riiiiight …’ followed by – in the UK, at least – a quick change of topic to the weather or last night’s TV.
B: Can you describe some of the images in the book? How did you choose them?
ER: Several of the images are details from Judy Chicago’s momentous art installation, The Dinner Party. Judy was very generous and supportive in terms of giving permission. I just think it’s really important to be able to direct your reader to a visual image instead of increasing the interpretive distance by attempting to describe it. This is the case with the wonderful Artemisia Gentileschi painting I include, of Judith slaying Holofernes: the picture says so much more than I can say about it, so I really wanted it in there. An Italian friend was invaluable in terms of helping me negotiate the minefield of Italian bureaucracy in order to secure permission to use it. I only met official resistance in trying to get hold of two images which in the end I had to drop: one, a Frida Kahlo painting, is in the private collection of a globally-famous singer whose publicist tried to help out, but who ultimately couldn’t; the other was a painting by an artist best known for her large canvases which are, according to the Foundation and Museum who refused to give me permission to reproduce them in the book, of flowers – just flowers – and have no genital imagery in them at all. I just don’t buy that, and it’s a shame they’re not in the finished product. I do think the book’s title and subject-matter scared some people off granting image reproduction permissions – but that just serves to underscore why there’s an urgent need for this very book!
B: What inspired you during the writing process? Any particular place, person, book or album?
ER: As with so much of what I do, I tend to write in an ‘all or nothing’ kind of way. Gladstone’s Library (a residential library in North Wales) was instrumental in getting the book finished. There, everything’s taken care of, and I can write flat out for, perhaps, 12 or more hours a day. Solidly. It’s a luxury that everyday life doesn’t afford. I have to work in silence, and am most productive on days when I’m not lecturing, when I can sit and read and write in the quiet of my home, preferably looking out at the garden, surrounded by my cats and dog. Walking Mitzvah, our Golden Retriever, is also a wonderful way to relax and to ponder the day’s work: her boundless joie de vivre takes me out of myself. Writing can be a pretty blissful existence. That sounds trite, I know, but my maternal grandmother was in service (she was a maid in a big house, very Downton Abbey style) and my paternal grandfather was almost killed in the Welsh coal pits (he trained as a teacher once he realised being a miner wasn’t for him), so I have little time for people who say that writing’s hard. It can be difficult and frustrating and all-consuming, but it’s not hard like working in a mine or lighting fires at 6am on a bitterly cold winter’s morning is hard. On a lighter note, watching DVD box sets with my husband is a perfect way to stop work: we’re just about to start Season 4 of Breaking Bad.
B: What are three incredible things you learned while writing this book?
ER: Two positive ones, and a negative. The first is a fact that’s always fascinated me, and that I could think more about for the book: it’s the idea of the reach of ideas. Anthropologically-speaking, before lines of communication were open between cultures, before any possibility of, if you like, intellectual contamination, very, very different and geographically isolated communities were coming up with their own stories about the vagina dentata. This suggests a remarkable pervasiveness of an almost primal misogyny and fear.
The second is that without language we cannot have meaning – a key plea in my book is to find a name for the unnameable. In other words, what does it mean that, in English-speaking culture, the single most abhorrent and taboo word is also the only accurate word for describing a woman’s sexual organs? Why is the ‘c-word’ not seen?
A third, more negative thing that has struck me is that there are an awful lot of people out there who are determined to be upset or affronted by this book without having read a page. And these haters, trolls and misogynists, who prowl the internet looking to make mischief, hurt feelings and cause emotional pain, are precisely the sort of people who make me confident that the time is right for The Vagina. The incredible fact is that for every lowlife hater there are many, many supporters. The lesson really is not to read the comments posted on articles online!
B: Why should people without vaginas read this book?
ER: Because they most likely know – and may even respect – some people with vaginas! Because they never previously realised how South Park or Sex and the City make important interventions into debates around the cultural centrality and paradox of the vagina. Because to be squeamish about the reality of women’s bodies is a ridiculous philosophical illogicality. And because not challenging one’s own prejudices perpetuates petty small-mindedness and conflict. In other words, why the hell shouldn’t they read it?!
B: What’s next? What comes after vaginas?
ER: The first and last words of The Vagina are the same – I’m not going to put a spoiler here, but the gist is that, in my writing, topics seem to find me, rather than me finding them. The next book is, to my mind, an entirely logical development from The Vagina, but to other people it will almost certainly look like a thematic departure. I’m not ready to share my thoughts and plans about it yet, but it’s safe to say that no other body parts are going to feature in quite the same way as they do in The Vagina!
選択、高品質1 つを顧客にマージいくつか夢 !また、することができます時人々 をもたらす最もよく好んだと最新デザインハンドバッグでと同様、財布。 プラダ バッグ (www.bradpittmovies.org)
Posted by: www.bradpittmovies.org | 11/16/2013 at 11:29 PM
かどうかあなた希望を購入する実際グッチ ハンドバッグ特定のプラダ ハンドバッグまたはそれがありますクロエ ハンドバッグすることができますについて考えるいくつかからデザイン。ネクタイを着用するを考慮しながらジュエリー男性必要が彼らの選択のように彼らはを着て一致するを含むドレスします。
Posted by: トリーバーチバッグ | 11/17/2013 at 01:07 AM
太陽の光重量に応じて上、のハンドバッグは、不可欠。あなたが口先だけの言葉いずれかを使用自然アクセサリーのがすべてのドレス、どこでも。デザイナーを作るキャリアいくつかの分野で。これらグッズ送信されるにアウトレット真っ直ぐから、ディーラーまたはエレガントなブティック。
Posted by: website | 11/17/2013 at 08:54 AM
オンライン ハンドバッグ小売業者が素晴らしい購入の彼ら潜在的なバイヤー。ではないにもう、奇数という事実のため彼らになっているの一部ファッションマザー ・ ボード。
Posted by: カルティエ | 11/17/2013 at 03:11 PM
を抑制するあなたの欲求1する方法取得このジレンマ。ホーボー バッグ、トートバッグ、ショルダー バッグ、財布、クラッチを得ることができるプラス手持ちバッグこの時点で。それする必要がありますされる、フェア、多機能製品。与えるためまたはしないscholarhip子供のパーティー バッグどこか組織描画、行ですか?バッグ レディース
Posted by: バッグ レディース | 11/17/2013 at 06:36 PM
すべての種類の紙項目、高価だろう開発者ハンドバッグ。絶対にすべての女性願望所有するオーダーメイドハンドバッグ !
Posted by: シャネル 長財布 | 11/17/2013 at 06:38 PM
これは理由をエド ハーディは引き続き動作ユニークなでスタイリッシュな。ががあった特定事を継続的に彼を生産失望と心配。評価に、実際復活を完了速やかに。連絡先と結果としてベアリングはプリンシパル指す<以来のあなたの信頼できる静的オルタネーター。
Posted by: ルイヴィトン バッグ | 11/17/2013 at 07:25 PM
可能性がありますを保証することができます作るお金の販売重複またはサブパーバッグ。この頃今日のに見える洗練されたと、フレームのだろうかになる内に接地基本的な要素。間違いなく本物のためのスペース最先端のデザイナーと特定絶妙な作品非常に。ブラックは、おそらくこのの好きなファッション着色材料。 ディオール
Posted by: ディオール | 11/17/2013 at 08:06 PM
したがって、右後適切な彼らはそれを理解し、彼らは実際に幸せ。場合するが絶対に必要お気軽に他の他のルイ ・ ヴィトン バッグ 2012 年に解放教えて。 ルイヴィトン メンズ ポーチ
Posted by: ルイヴィトン メンズ ポーチ | 11/17/2013 at 08:54 PM
すべての ugg のブーツは実行を提供する、実際楽しい設定事実を簡単に続けている彼らは洗えると利用可能な間白の色合い単。
Posted by: UGG アグ ダコタブーツ | 11/18/2013 at 12:49 AM
その作品一般にの中で、インター バンクデザイナー バッグを配置の。起源は私たち自身の私カフタンは通常に縛らチベットMinorand メソポタミア。 ミュウミュウ靴
Posted by: ミュウミュウ靴 | 11/18/2013 at 01:09 AM
そのバフウールの組み合わせ、それは、決してサグ/と常にを保持その形状。オーストラリアウールは徹底的にで使用フリースのジャケットマットとウールから成っている毛布します。条件ugg がされているとして使用通常の名前多くシープスキン ブート世界中。。あなたは簡単にすることができます識別、活用知ることそのペース。適切なケアで、それはこの過去いくつか無数に来て。組織採用最上級値A1 ランクメルボルンシープスキンズ。
Posted by: http://www.artfulnomad.com/ウィメンズ-ugg-ブーツ-uggショートムートンブーツ-c-1_20.html | 11/18/2013 at 02:29 AM
ことができます頻繁にから選択長期の一覧プラダハンドバッグやプラダ ハンドバッグ。これは特に明確な事実を買うときインターネット内。彼ら含める今、余分なは食べた大きなレベル。プラスチック袋、再利用可能な袋、生物分解性袋:あるの任意の違いですか?
Posted by: ジミーチュウ | 11/18/2013 at 07:01 AM
ホーボー ハンドバッグ: デザイナー ホーボー ハンドバッグは中型の広々 としたバッグです。豪華なとスタイリッシュなこれらは2 つ日常言語を説明するいくつかD & G バッグ。場合あなた通常不明の私たち信頼性、あなた欲望のみを求める準の彼ら従業員。お勧めですを取得しているのためにそれ手頃な価格価格。
Posted by: Balenciaga | 11/18/2013 at 09:50 AM
これを覚えておいてがスナップトップと閉鎖中ジッパー ポケット。13"W x 11"H x 4"D 測定によって2 デュアル合成皮革が処理し、4ドロップします。
Posted by: ブランド 財布 激安 | 11/18/2013 at 12:36 PM
様々 なスタイルと色することができますから選択は信じられない。ため最大限グリップ、これらシューカバー滑り止めのゴム底が付属して同様。すべての靴はよく作られたと運ぶ、Ugg ラベルと信頼性。私は脆弱性に幸せなめらかの革ベースから見えるそれ。
Posted by: UGG ベイリーボタントリプレット | 11/18/2013 at 09:46 PM
する正直、グッチを作った、大胆な移動このバッグ。最も機関署名のクラッチ提供する確認に彼ら商品。
Posted by: 1.249.121.78 | 11/19/2013 at 02:24 AM
そのちょうどタグも来る以来、完璧がは非常に手頃な価格のみ 230 ドルの。早い段階で2007年スーパーブランドを設計していたものモスケイト。
Posted by: ポーチ | 11/20/2013 at 12:41 AM
としてそれを着る私たち気分を指示:でミッドカフまたはすべての方法。Aビーズやラインス トーン ネックレスを強化当社のの個々 のスタイルトラブルもなく。ことができます選択ブーツを偽造アクセスで、インソールおよびロゴ。それは関係耐風標識保持temp時でさえ騒々しい。
Posted by: モンクレール メンズ | 11/20/2013 at 02:19 AM